çok oturgaçlı götürgeç


tercüman'ın iftirayı başlatan rauf tamer imzalı, 7 mart 1980 yazılı köşesi de şöyledir:

- en mühim mesele -

herşeyi hallettik, şimdi sıra geldi, 8 tane ay'ın ismini değiştirmeye...

şubat: gücük
mart: yelin
nisan : açaray
mayıs: gülay
haziran: bozaran
temmuz: biçim
ağustos: derim
eylül: verim

gördünüz mü, türkiye'nin en mühim meselesini?.,
ekim'e de devrim deselerdi bari de, bölge banşmdaki yeni stratejimizi anlayalım...
50 kişi oturmuş, "kendini tatmin ediyor"
kelimecilik oyunu bu.
gönül eğlencesi...
1972'de yaptığımız bir hesaba göre, her kelime 127 bin liraya patlıyordu bu fakir millete...
para, o günden bu yana 38 defa operasyon geçirdiğine göre, şimdi kaça patlıyor, varın siz hesap edin...

"dil'e ve din'e hücum"
dışardan verilen talimatlardan biri de budur desek, kimse inanmaz.
"bir milleti, mazisinden, tarihinden, görenek ve geleneklerinden koparmak"
yok canım, uyduruyoruz herhalde...
"çocuk ve aile arasında uçurumlar açmak"
yok canım, işi, biz bu kadar büyütüyoruz herhalde...
"bozaranda ulusal özveri olursa, gereksinimizi karşılama olanağı bulacağız"..
kimbilir belki de "olanak imkânı bulacağız"
uydur allah, uydur.
yanlış da olsa, eksik de olsa konuş.
yeni kelimeler "ilericilik" işaretidir..
"devrimcilik" alâmetidir.
böyle konuşursanız sizi "oturaklı" bir adam zannederler.
hele kaşının kılları ağarmış koskoca insanlara pek yakışıyor doğrusu...
"sunu-istem"
eh, siz sunarsınız piyasaya, biz istersek kullanırız.
zaten, allah koruyor bu milleti de, size an dil merakı arız oluyor...
konuştuklarınızı kimse anlamıyor...
anlasa., belki inanacak...

*

"gök konuksal avrat... "
ne bu?
hostes
"boynuzlu götürgeç."
ne bu?
troleybüs
en komiği "ulusal düttürû"
istiklâl marşı... (zaten bu yüzden yakışmıyor ya ağızlarına.)
"açkıcı işliği"
efendim bu da anahtarcı.. "duvarın öbür tarafına" geçmek için...
"sayısal, yok dinsel"
işte, sal'dan sel'den yapılmış bir dil, su gibi akıyor maşallah...
yahu bunu öğreneceğime, oturur, doğru dürüst bir ingilizce ya da almanca
öğrenirim...
hem de kendi rızamla...
böyle emr-i vâki değil...

---

rauf tamer'in yazıda dalga geçtiği, kendi uydurması olmayıp tdk'nın önerdiği kelimelerden hemen hemen hepsinin kabul görüp günümüz türkçesinde kullanılmakta olması da bu iftiraya en güzel cevap olmuştur.

2014-03-07 17:52:15 • 5 yıl önce • 580 kere okundu